المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : اطلب سعر الترجمة في السعودية لتحدد ميزانيك مع" إجادة"



منة إجادة
12-20-2021, 12:33 PM
نصائح إجادة لتحديد سعر الترجمة في السعودية1. تحقق من المبلغ الذي أنفقته سابقًاإذا لم يكن لديك حق الوصول إلى هذه المعلومات لأن شركتك ليس لديها نظام إدارة مركزي للترجمات، فاطلب من المورد (الموردين) المتخصصين في هذا المجال أن يرسلوا إليك تقريرًا. لا تخجل من طرح الأسئلة - فالكثير من الشركات الكبرى لا تعرف حقًا مقدار ما تنفقه على الترجمة! لتسهيل الأمر عليك، اطلب من مورديك تزويدك بمجموعة قياسية من المعلومات بحيث يمكنك بسهولة جمع البيانات وتحليلها والتي تشمل التالي:


عدد مشاريع الترجمة.
تكلفة مشاريع الترجمة. (https://www.ejadatranslate.com/%d9%84%d9%85%d8%a7%d8%b0%d8%a7-%d8%a5%d8%ac%d8%a7%d8%af%d8%a9-%d8%a3%d9%81%d8%b6%d9%84-%d9%85%d9%83%d8%aa%d8%a8-%d8%aa%d8%b1%d8%ac%d9%85%d8%a9-%d9%85%d8%b9%d8%aa%d9%85%d8%af-%d8%b4%d8%b1%d9%82/)
تركيبات اللغة.
تأخير التسليم.
عدد الكلمات.

2. التخطيط خطط ما إذا كان عملك سيطلق منتجات أو خدمات جديدة تتطلب الترجمة، إذا كنت لا تعرف، يمكنك أن تأخذ زمام المبادرة من خلال مطالبة جميع أصحاب المصلحة في العمل بتقديم توقعات لكل مشروع أو إطلاق لديهم في طور الإعداد للعام المقبل. قد تكون الدراسة طريقة مثالية لمعرفة ذلك.
3. فكر في المكان الذي يمكنك توفير المال فيهربما لا تحتاج حقًا إلى ترجمة كل شيء بجميع اللغات، لماذا لا تبدأ مناقشة مفتوحة مع المورد الخاص بك، لمعرفة ما إذا كان بإمكانهم تقديم بعض المدخرات لك؟ لا تحتاج بالضرورة أن نسأل عن الاسعار دون كلمة، ولكن قد هناك تكون في معظم الإبداعية الترجمة الأمثل تكاليف الوسائل، مثل حسومات كبيرة، وعملية التصديق أو الأدوات المبتكرة، ومعرفة أن المورد يمكنه أن يقدم لك خصمًا بنسبة معينة باستخدام أداة مختلفة يمكن أن يكون مفيدًا للغاية! هذا يسمح لك يمكنك أيضًا تسجيل نقاط إضافية داخل شركتك!
4. حاول أن ترى "ما وراء الترجمةإذا كنت قد تلقيت شكاوى حول المصطلحات في ترجمتك العام الماضي، فلماذا لا تفكر في إنشاء مسرد لاهتمام لزيادة الاستثمار خلال المراحل الأولية، ولكن بمجرد وضع الميزانية لهذه النفقات، لن تتمكن من الاستغناء عنها. إذا تم تنفيذ هذه المهمة بشكل صحيح، فسوف تتساءل كيف نجوت بدونها!
هذه مجرد بعض الأفكار لمساعدتك في التخطيط لميزانية الترجمة الخاصة بك. بالطبع، كل من النقاط المذكورة أعلاه تستحق النظر فيها، ولكن من الضروري أن يظل تخطيط ميزانيتك بسيطًا ومركّزًا. إليك تذكير سريع بأهم المفاهيم:
5. قياس وتحليل الإنفاق السابقاعرف احتياجاتك من الترجمة التي تمت في السابق، وحدد سعر الترجمة في السعودية (https://www.ejadatranslate.com/%d8%a7%d8%b7%d9%84%d8%a8-%d9%85%d9%86-%d9%85%d9%83%d8%aa%d8%a8-%d8%aa%d8%b1%d8%ac%d9%85%d8%a9-%d9%85%d8%b9%d8%aa%d9%85%d8%af-%d9%81%d9%8a-%d9%85%d8%b3%d8%a7%d9%83%d9%86-%d8%b4%d9%8a%d8%b1%d8%a7%d8%aa/) ، والهدف من هذا تحقيق أهداف العمل من خلال ربطها مباشرة بإنشاء محتوى متعدد اللغات.
https://www.ejadatranslate.com/wp-content/uploads/2021/11/%D9%85%D9%83%D8%AA%D8%A8-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9-%D9%85%D8%B9%D8%AA%D9%85%D8%AF-%D9%81%D9%89-%D8%AC%D8%AF%D8%A9.jpg (https://api.whatsapp.com/send?phone=201101203800)إجادة للترجمة المعتمدةنحن نشجعك على مشاركة نهجك في ميزانية الترجمة، وقياس سعر الترجمة في السعودية (https://www.ejadatranslate.com/%d9%84%d9%85%d8%a7%d8%b0%d8%a7-%d8%a5%d8%ac%d8%a7%d8%af%d8%a9-%d8%a3%d9%81%d8%b6%d9%84-%d9%85%d9%83%d8%aa%d8%a8-%d8%aa%d8%b1%d8%ac%d9%85%d8%a9-%d9%85%d8%b9%d8%aa%d9%85%d8%af-%d8%b4%d8%b1%d9%82/) مع إدارتك العامة، إذا لم تكن قد فعلت ذلك بالفعل. في النهاية، تعد ميزانية الترجمة الخاصة بك جانبًا مهمًا من استراتيجية المحتوى الدولي لشركتك، وبالتالي ستؤثر على صافي أرباحها. امنحها كل الاهتمام الذي تستحقه اتصل الآن على رقم الهاتف 01101203800 (https://api.whatsapp.com/send?phone=201101203800)أو البريد الإلكتروني info@ejadatranslate.com